Гольфстрим
сайт посвящен творчеству народного артиста России
Олега Григорьевича Митяева

Как писалась песня

Как писалась песня. Послушать

Как писалась песня. Посмотреть

Как писалась песня: 10 комментариев
  1. Есть замечательная песня «Самую любимую ты была моею», мне очень хочется узнать историю создания, может она есть? Может кто-то знает?
    Я так и не разобралась он поет о любви к женщине или он поет о мелодии, которую не может забыть?

    1. Ольга, меня тоже до сих пор мучает этот вопрос. Как-то мы спорили на эту тему уже с Виктором (ТОГом). Где-то, когда-то, не вспомню уже… Олег Григорьевич сказал, что написал эту песню в ответ на просьбу в записке спеть самую любимую его песню. Она так и называется «Самая любимая ПЕСНЯ». Но лично я до сих пор, слушая эти слова — «Самою любимою ты была моею…», представляю только женщину.
      Эти слова «Я шептал тебя во сне, я с тобой вставал…» могут относиться и к песне, и к женщине. Но как можно читать песне — «Помнишь, я читал тебе их словно письма по прожилкам лиственной руки…»? Конечно, это о любимой женщине…
      И последние строчки песни:
      «Снятся мне по-прежнему светлые мелодии,
      Только не встречается лучше, чем твоя».
      очень напоминают мне «Мелодию любви»:
      «Ты — моя мелодия,
      Я — твой преданный Орфей…»

    2. Ольга, а Вас не смущает нестыковка по падежам слов в цитируемой строчке? Ведь, если «самУю любимУю», то надо говорить ТЕБЯ. А если ТЫ, то надо говорить «самОю любимОю» (ты была моею). Глаз или ухо это не режет?
      Я надеялся, что Ирина ответит на Ваш вопрос, она это любит и умеет, но, видимо, не в этот раз.
      Можно забить данную строчку в поисковик интернета, и среди вывалившихся ответов половина будет выглядеть так: Олег Митяев «Самая любимая песня». Ответ получен.
      Но если Вам вариант со словом «песня» нужно аргументировать, то лет 7-8 назад на этой гостевой уже был подробный анализ текста этой песни, когда кто-то утверждал, что речь идет о самой любимой ЖЕНЩИНЕ.
      Всего уже и не вспомнить, но один из аргументов в пользу «песни» звучал так: Как можно ЖЕНЩИНУ шептать во сне? Шептать можно ИМЯ женщины. А вот ПЕСНЮ во сне шептать можно. Но это по правилам русского языка и логики. В поэзии же возможны всякие варианты, но там еще больше разногласий, почему, например, речевая конструкция «солнечный зайчик» вполне допустима, а вот «довоенные веснушки» нет. Это уже из области иррационального мышления, которое препятствует объективному и адекватному восприятию окружающей действительности.

  2. Я удивляюсь, почему здесь до сих пор не появился коммент самого Олега Митяева)
    Есть информация, что сюжетом для написания, послужил рассказ Александра Маршала, о жизни своего деда. Узнать бы подробности… но нигде нет в сетях.

  3. Просто случайно так получилось.Песню «Жестокое танго» слышала вживую на творческом вечере Марины Николаевны.Также вживую слышала «Зимний сон» Billy’s band.Что то мотив больно похож…Как же так)Или только мне кажется,что песни однотипны

    1. Алиса, для меня это просто откровение — сколько слушаю, ни разу аналогий «Жестокого танго» с «Зимним сном» не возникало даже близко — ни в исполнении Billy’s band, ни у Алсу. Конечно, у каждого свои ассоциации, но вот даже рядом не могу поставить.

  4. Классная песня. А насчёт нестыков исторических, это не важно. Самое главное, чтобы помнить об этом.

  5. И Вам спасибо, за добрые слова!
    Знаете, Лидия, мне бы самой очень хотелось знать, как всё было, но, кажется, Олег Григорьевич и сам толком не знает, откуда эта песня пришла. На первых исполнениях он рассказывал, что отдыхал в Юго-Восточной Азии и увидел такую девушку на пляже! Мне кажется, что всё наложилось сразу – девушка, книги о лагерях Тамары Петкевич, которые он тогда читал, или что-то ещё, про что мы не знаем…
    Делала как-то клип на эту песню и поняла, что я абсолютно не понимаю, как и что. И даже после того, как друг рассказал мне свою версию этой истории, и я сделала клип, до сих пор думаю, как же было всё на самом деле? Надеюсь, Олег Григорьевич, когда-нибудь расскажет. Если есть желание, клип можно посмотреть здесь:
    http://митяев-олег.рф/жестокое-танго/
    Может быть, тогда ещё что-то понятнее станет:)

  6. Добрый день! Спасибо, что находите время и силы вести этот сайт. Творчество Митяева, безусловно, привлекает многих. Интересна рубрика «История песен». Понятно, что лирические произведения каждый воспримет по-своему. А вот «Жестокое танго», явная «зарисовка с натуры», рассказанная кем-то история. На слух не всё понятно. После прочтения текста многое проясняется, например, «Маруся»в черном блеске». А как это могло происходить? «Вывезла будто умершего,
    В Индию борт отпросив,
    Через начальника СМЕРШего…» Возможно, на мои вопросы ответ где-то уже звучал. Буду благодарна за помощь. Уж очень яркое повествование, особенно в исполнении М.Есипенко.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Поиск по сайту
Администрация сайта
Любовь
Администратор
IRINAnikol
Модератор
Все пользователи: 28513
Кто сейчас онлайн
Пользователи: гостей: 4, 8 робота
Яндекс.Метрика