<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Комментарии: &#171;Давайте разберёмся&#187;. Радио &#171;Звезда&#187;. 17.02.2017</title>
	<atom:link href="https://xn----ctbefcoydw0b9j.xn--p1ai/%d0%b4%d0%b0%d0%b2%d0%b0%d0%b9%d1%82%d0%b5-%d1%80%d0%b0%d0%b7%d0%b1%d0%b5%d1%80%d1%91%d0%bc%d1%81%d1%8f-%d1%80%d0%b0%d0%b4%d0%b8%d0%be-%d0%b7%d0%b2%d0%b5%d0%b7%d0%b4%d0%b0-17-02-2017/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://xn----ctbefcoydw0b9j.xn--p1ai/%d0%b4%d0%b0%d0%b2%d0%b0%d0%b9%d1%82%d0%b5-%d1%80%d0%b0%d0%b7%d0%b1%d0%b5%d1%80%d1%91%d0%bc%d1%81%d1%8f-%d1%80%d0%b0%d0%b4%d0%b8%d0%be-%d0%b7%d0%b2%d0%b5%d0%b7%d0%b4%d0%b0-17-02-2017/</link>
	<description>Самые свежие новости, уникальные  фото, видео,  архивы аудио записей Олега  Митяева</description>
	<lastBuildDate>Thu, 16 Jul 2026 11:35:41 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=4.1</generator>
	<item>
		<title>Автор: IRINAnikol</title>
		<link>https://xn----ctbefcoydw0b9j.xn--p1ai/%d0%b4%d0%b0%d0%b2%d0%b0%d0%b9%d1%82%d0%b5-%d1%80%d0%b0%d0%b7%d0%b1%d0%b5%d1%80%d1%91%d0%bc%d1%81%d1%8f-%d1%80%d0%b0%d0%b4%d0%b8%d0%be-%d0%b7%d0%b2%d0%b5%d0%b7%d0%b4%d0%b0-17-02-2017/comment-page-1/#comment-33860</link>
		<dc:creator><![CDATA[IRINAnikol]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Mar 2023 20:19:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://xn----ctbefcoydw0b9j.xn--p1ai/?p=29055#comment-33860</guid>
		<description><![CDATA[Спасибо, Виктор!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Спасибо, Виктор!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: ТОГ</title>
		<link>https://xn----ctbefcoydw0b9j.xn--p1ai/%d0%b4%d0%b0%d0%b2%d0%b0%d0%b9%d1%82%d0%b5-%d1%80%d0%b0%d0%b7%d0%b1%d0%b5%d1%80%d1%91%d0%bc%d1%81%d1%8f-%d1%80%d0%b0%d0%b4%d0%b8%d0%be-%d0%b7%d0%b2%d0%b5%d0%b7%d0%b4%d0%b0-17-02-2017/comment-page-1/#comment-33833</link>
		<dc:creator><![CDATA[ТОГ]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Mar 2023 02:12:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://xn----ctbefcoydw0b9j.xn--p1ai/?p=29055#comment-33833</guid>
		<description><![CDATA[Всех дам, посетивших сегодня &quot;Гольфстрим&quot;, с праздником 8 Марта!
Тут уже администраторы пожелали дамам счастья и любви, и в какой-то мере  к любимому Автору. Эта любовь непонятна для мужчин, но понятна Бернарду Шоу, который сказал так: &quot;Женщина предпочитает владеть одной акцией из ста на первоклассного мужчину, а не всем пакетом акций на второстепенного&quot;. Поверим ему  на слово.
Вот о первоклассном мужчине моя дальнейшая весенняя байка.
Недавно наткнулся в интернете на стихотворение Сергея Плотова,  чем-то похожее на поэзию  Геннадия Шпаликова про детство и малую родину, куда хочется уехать на валенках. Зацепило!  Позабавило, что Сергей закончил Омское музыкальное училище по специальности «Актер драматического театра» (1982), работал в Хабаровском ТЮЗе и в Челябинском театре кукол, а сейчас живет в Москве. Ничего не напоминает эта география? Вот текст стихотворения:
Хорошо жить в Москве  и скучать по Сибири, 
Где тебя, как теперь ты уверен – любили… 
Где в пуху тополя и в порезах скамейка… 
Где в асфальтовых трещинах – детства копейка. 
Закатилась. Упала ребром. Не достанешь. 
Но печалиться вряд ли от этого станешь. 
Это Память махнула сосновою лапой. 
…А туда, где болит, подорожник приляпай...
А потом вспомнились строчки Олега Митяева из стихотворения &quot;Старый двор&quot;: &quot;И подорожник приложить на ранку памяти своей&quot;.
Не стал размышлять: совпадение это или заимствование, но подумалось следующее: Сергей Плотов из Сибири, вот  и скучает по ней, а боль снимает подорожником, как и Олег Митяев, который с Урала. 
А что, если переделать две первые строчки с Сибири на Урал? Конечно, рифма поменяется,  и любовь пропадет.  Но Урал может быть  для уральца  как причал, помните песню: 
Родительский дом - начало начал,
Ты в жизни моей надежный причал.
Рифма нашлась, теперь надо найти привязку к причалу в виде морского корабля, связанного с  матросом Митяевым, но не грозного, а поэтического. Тут вспомнились строчки Визбора и про митяевский февраль,  и про поэтический корабль:
Все глядят на тебя - я гляжу на одно, как вдали проплывает корветом
Мой веселый февраль - три сосны под окном и закат, задуваемый ветром.
И в результате получилась переделка, посвященная уже Олегу Митяеву:
Хорошо жить в Москве, но  скучать по Уралу, 
как скучает корвет по родному причалу.
Где в пуху тополя и в порезах скамейка… 
Где в асфальтовых трещинах – детства копейка. 
Закатилась. Упала ребром. Не достанешь. 
Но печалиться вряд ли от этого станешь. 
Это Память махнула сосновою лапой. 
…А туда, где болит, подорожник приляпай...
P.S. Вот в такого рода занятиях проходит пенсионная зима, дожидаясь дачного сезона. Как говорится, не обессудьте.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Всех дам, посетивших сегодня &#171;Гольфстрим&#187;, с праздником 8 Марта!<br />
Тут уже администраторы пожелали дамам счастья и любви, и в какой-то мере  к любимому Автору. Эта любовь непонятна для мужчин, но понятна Бернарду Шоу, который сказал так: &#171;Женщина предпочитает владеть одной акцией из ста на первоклассного мужчину, а не всем пакетом акций на второстепенного&#187;. Поверим ему  на слово.<br />
Вот о первоклассном мужчине моя дальнейшая весенняя байка.<br />
Недавно наткнулся в интернете на стихотворение Сергея Плотова,  чем-то похожее на поэзию  Геннадия Шпаликова про детство и малую родину, куда хочется уехать на валенках. Зацепило!  Позабавило, что Сергей закончил Омское музыкальное училище по специальности «Актер драматического театра» (1982), работал в Хабаровском ТЮЗе и в Челябинском театре кукол, а сейчас живет в Москве. Ничего не напоминает эта география? Вот текст стихотворения:<br />
Хорошо жить в Москве  и скучать по Сибири,<br />
Где тебя, как теперь ты уверен – любили…<br />
Где в пуху тополя и в порезах скамейка…<br />
Где в асфальтовых трещинах – детства копейка.<br />
Закатилась. Упала ребром. Не достанешь.<br />
Но печалиться вряд ли от этого станешь.<br />
Это Память махнула сосновою лапой.<br />
…А туда, где болит, подорожник приляпай&#8230;<br />
А потом вспомнились строчки Олега Митяева из стихотворения &#171;Старый двор&#187;: &#171;И подорожник приложить на ранку памяти своей&#187;.<br />
Не стал размышлять: совпадение это или заимствование, но подумалось следующее: Сергей Плотов из Сибири, вот  и скучает по ней, а боль снимает подорожником, как и Олег Митяев, который с Урала.<br />
А что, если переделать две первые строчки с Сибири на Урал? Конечно, рифма поменяется,  и любовь пропадет.  Но Урал может быть  для уральца  как причал, помните песню:<br />
Родительский дом &#8212; начало начал,<br />
Ты в жизни моей надежный причал.<br />
Рифма нашлась, теперь надо найти привязку к причалу в виде морского корабля, связанного с  матросом Митяевым, но не грозного, а поэтического. Тут вспомнились строчки Визбора и про митяевский февраль,  и про поэтический корабль:<br />
Все глядят на тебя &#8212; я гляжу на одно, как вдали проплывает корветом<br />
Мой веселый февраль &#8212; три сосны под окном и закат, задуваемый ветром.<br />
И в результате получилась переделка, посвященная уже Олегу Митяеву:<br />
Хорошо жить в Москве, но  скучать по Уралу,<br />
как скучает корвет по родному причалу.<br />
Где в пуху тополя и в порезах скамейка…<br />
Где в асфальтовых трещинах – детства копейка.<br />
Закатилась. Упала ребром. Не достанешь.<br />
Но печалиться вряд ли от этого станешь.<br />
Это Память махнула сосновою лапой.<br />
…А туда, где болит, подорожник приляпай&#8230;<br />
P.S. Вот в такого рода занятиях проходит пенсионная зима, дожидаясь дачного сезона. Как говорится, не обессудьте.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: ТОГ</title>
		<link>https://xn----ctbefcoydw0b9j.xn--p1ai/%d0%b4%d0%b0%d0%b2%d0%b0%d0%b9%d1%82%d0%b5-%d1%80%d0%b0%d0%b7%d0%b1%d0%b5%d1%80%d1%91%d0%bc%d1%81%d1%8f-%d1%80%d0%b0%d0%b4%d0%b8%d0%be-%d0%b7%d0%b2%d0%b5%d0%b7%d0%b4%d0%b0-17-02-2017/comment-page-1/#comment-33783</link>
		<dc:creator><![CDATA[ТОГ]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Mar 2023 00:44:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://xn----ctbefcoydw0b9j.xn--p1ai/?p=29055#comment-33783</guid>
		<description><![CDATA[В   программе &quot;Давайте разберемся&quot; с Олегом Митяевым  (телеканал &quot;Звезда&quot;, 2017 год), если не брать во внимание  много раз услышанные истории,  есть одна спорная тема, в которой с  Олегом Григорьевичем   трудно согласиться. Это старый диспут про слово &quot;шансон&quot;.  
Как сказал ведущий: &quot;Раньше слово шансон было очень французское, сегодня оно очень русское&quot;, на что Олег Митяев ответил: &quot;Какое красивое слово испоганили эти сволочи,  суть которого  абсолютно совпадает с авторской песней. Сейчас в России шансон это ассоциация  с быдляком,  тюрьмой,  отмыть это слово в России будет очень трудно&quot;.
Оставим в стороне личные ассоциации Олега Григорьевича, просто поговорим  о странных свойствах  русского языка &quot;переиначивать&quot; на свой лад  иностранные слова, а  также об отношении  к этому простых людей.
Например, если в английском языке &quot;коттедж&quot; это  деревенская скромная хижина, небольшой  одноэтажный домик, то в России слово &quot;коттедж&quot;  употребляется для обозначения  жилищ, напоминающих, скорее, виллы или дворцы, чем скромные домики. 
И какие же сволочи испоганили слово &quot;коттедж&quot;,  поскольку  его &quot;общий модуль&quot;   в русском  и английском языках  был уничтожен?
Однако почему-то никто из россиян не озабочен  первоначальным значением слова &quot;коттедж&quot; и проблемой его &quot;отмывания&quot;.
Кто-то сейчас  скажет, что  этот пример  не близок  к  поэзии.  Хорошо,  давайте возьмем пример поближе, прямо из этого интервью. 
На вопрос ведущего: &quot;Сатирические памфлеты в духе Быкова или Иртеньева это совсем не ваш жанр?&quot; - Олег Григорьевич ответил так:  &quot;Я  вот об этом совсем ничего не знаю,  я даже не собираюсь в этом разбираться...&quot;. 
Если самого Олега Митяева совсем не интересует смысл  английского  слова &quot;памфлет&quot;, то  95% россиян  вряд ли интересует смысл французского  слова &quot;шансон&quot;  и  его отличие  от русского аналога. Да и русский термин &quot;авторская песня&quot; вполне самодостаточен и совсем не требует ассоциации с французским шансоном. 
Не придумал ли  Олег Митяев  сам  эту проблему со словом &quot;шансон&quot;,  если   большинство россиян этой проблемы вообще не видит?  Кто-то из них слушает Сальваторе Адамо, кто-то Шуфутинского, а кто-то Олега Митяева, а как правильно называть жанры их песен - российским слушателям  малоинтересно. Думается,  и французским людям малоинтересно знать про использование слова &quot;шансон&quot; в России. Так для кого же  это слово нужно &quot;отмывать&quot;? Видимо, только для самого Олега Митяева? Какая-то навязчивая у него  &quot;идея фикс&quot;.
Есть еще одно замечание про монастырский сад.  Согласно Википедии, сад  это  территория с посаженными человеком ПЛОДОВЫМИ деревьями и кустарниками. Понятно, что плодовые деревья славятся своими ПЛОДАМИ,  а не своей древесиной. Но вот  Олег  Митяев говорит, что челябинский Монастырский сад это 39 гектаров &quot;деревьев ценных пород&quot;.  
Вряд ли  это  оговорка, скорее, это  недопонимание  видов  деревьев, которое будет повторяться, пока кто-то не обратит внимание на ошибку.
&quot;Деревья ценных пород&quot;  отличаются  от прочих деревьев  высокими эксплуатационными характеристиками их ДРЕВЕСИНЫ, например,  это выразительность текстуры, отсутствие сучков в распиле,  твердость  и т.д.  Эти деревья ценны  именно как качественный  пиломатериал, а не как некий сад для любования или  плодов.
Получается, что  в   монастырских яблонях Олег Григорьевич как бы видит   в перспективе   ценный  материал  для изготовления эксклюзивной мебели?  Что за  абсурд? Это равносильно тому, как восхищаться  в зоопарке  грациозностью  оленя, но попутно приговаривая, что у него ценное для кулинарии   мясо.   
Можно  было еще поговорить о саде декоративных или редких пород деревьев,  но они, увы,  не дают съедобных плодов, как те монастырские  плодовые деревья, о которых  так ностальгически нам рассказывал Олег Григорьевич.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>В   программе &#171;Давайте разберемся&#187; с Олегом Митяевым  (телеканал &#171;Звезда&#187;, 2017 год), если не брать во внимание  много раз услышанные истории,  есть одна спорная тема, в которой с  Олегом Григорьевичем   трудно согласиться. Это старый диспут про слово &#171;шансон&#187;.<br />
Как сказал ведущий: &#171;Раньше слово шансон было очень французское, сегодня оно очень русское&#187;, на что Олег Митяев ответил: &#171;Какое красивое слово испоганили эти сволочи,  суть которого  абсолютно совпадает с авторской песней. Сейчас в России шансон это ассоциация  с быдляком,  тюрьмой,  отмыть это слово в России будет очень трудно&#187;.<br />
Оставим в стороне личные ассоциации Олега Григорьевича, просто поговорим  о странных свойствах  русского языка &#171;переиначивать&#187; на свой лад  иностранные слова, а  также об отношении  к этому простых людей.<br />
Например, если в английском языке &#171;коттедж&#187; это  деревенская скромная хижина, небольшой  одноэтажный домик, то в России слово &#171;коттедж&#187;  употребляется для обозначения  жилищ, напоминающих, скорее, виллы или дворцы, чем скромные домики.<br />
И какие же сволочи испоганили слово &#171;коттедж&#187;,  поскольку  его &#171;общий модуль&#187;   в русском  и английском языках  был уничтожен?<br />
Однако почему-то никто из россиян не озабочен  первоначальным значением слова &#171;коттедж&#187; и проблемой его &#171;отмывания&#187;.<br />
Кто-то сейчас  скажет, что  этот пример  не близок  к  поэзии.  Хорошо,  давайте возьмем пример поближе, прямо из этого интервью.<br />
На вопрос ведущего: &#171;Сатирические памфлеты в духе Быкова или Иртеньева это совсем не ваш жанр?&#187; &#8212; Олег Григорьевич ответил так:  &#171;Я  вот об этом совсем ничего не знаю,  я даже не собираюсь в этом разбираться&#8230;&#187;.<br />
Если самого Олега Митяева совсем не интересует смысл  английского  слова &#171;памфлет&#187;, то  95% россиян  вряд ли интересует смысл французского  слова &#171;шансон&#187;  и  его отличие  от русского аналога. Да и русский термин &#171;авторская песня&#187; вполне самодостаточен и совсем не требует ассоциации с французским шансоном.<br />
Не придумал ли  Олег Митяев  сам  эту проблему со словом &#171;шансон&#187;,  если   большинство россиян этой проблемы вообще не видит?  Кто-то из них слушает Сальваторе Адамо, кто-то Шуфутинского, а кто-то Олега Митяева, а как правильно называть жанры их песен &#8212; российским слушателям  малоинтересно. Думается,  и французским людям малоинтересно знать про использование слова &#171;шансон&#187; в России. Так для кого же  это слово нужно &#171;отмывать&#187;? Видимо, только для самого Олега Митяева? Какая-то навязчивая у него  &#171;идея фикс&#187;.<br />
Есть еще одно замечание про монастырский сад.  Согласно Википедии, сад  это  территория с посаженными человеком ПЛОДОВЫМИ деревьями и кустарниками. Понятно, что плодовые деревья славятся своими ПЛОДАМИ,  а не своей древесиной. Но вот  Олег  Митяев говорит, что челябинский Монастырский сад это 39 гектаров &#171;деревьев ценных пород&#187;.<br />
Вряд ли  это  оговорка, скорее, это  недопонимание  видов  деревьев, которое будет повторяться, пока кто-то не обратит внимание на ошибку.<br />
&#171;Деревья ценных пород&#187;  отличаются  от прочих деревьев  высокими эксплуатационными характеристиками их ДРЕВЕСИНЫ, например,  это выразительность текстуры, отсутствие сучков в распиле,  твердость  и т.д.  Эти деревья ценны  именно как качественный  пиломатериал, а не как некий сад для любования или  плодов.<br />
Получается, что  в   монастырских яблонях Олег Григорьевич как бы видит   в перспективе   ценный  материал  для изготовления эксклюзивной мебели?  Что за  абсурд? Это равносильно тому, как восхищаться  в зоопарке  грациозностью  оленя, но попутно приговаривая, что у него ценное для кулинарии   мясо.<br />
Можно  было еще поговорить о саде декоративных или редких пород деревьев,  но они, увы,  не дают съедобных плодов, как те монастырские  плодовые деревья, о которых  так ностальгически нам рассказывал Олег Григорьевич.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Баранов Сергей Сергеевич</title>
		<link>https://xn----ctbefcoydw0b9j.xn--p1ai/%d0%b4%d0%b0%d0%b2%d0%b0%d0%b9%d1%82%d0%b5-%d1%80%d0%b0%d0%b7%d0%b1%d0%b5%d1%80%d1%91%d0%bc%d1%81%d1%8f-%d1%80%d0%b0%d0%b4%d0%b8%d0%be-%d0%b7%d0%b2%d0%b5%d0%b7%d0%b4%d0%b0-17-02-2017/comment-page-1/#comment-33760</link>
		<dc:creator><![CDATA[Баранов Сергей Сергеевич]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 04 Mar 2023 16:13:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://xn----ctbefcoydw0b9j.xn--p1ai/?p=29055#comment-33760</guid>
		<description><![CDATA[Ваш суворовец из 4-го взвода МсСВУ. Всем лучшим в мировоззрении обязан Вам!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ваш суворовец из 4-го взвода МсСВУ. Всем лучшим в мировоззрении обязан Вам!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Любовь</title>
		<link>https://xn----ctbefcoydw0b9j.xn--p1ai/%d0%b4%d0%b0%d0%b2%d0%b0%d0%b9%d1%82%d0%b5-%d1%80%d0%b0%d0%b7%d0%b1%d0%b5%d1%80%d1%91%d0%bc%d1%81%d1%8f-%d1%80%d0%b0%d0%b4%d0%b8%d0%be-%d0%b7%d0%b2%d0%b5%d0%b7%d0%b4%d0%b0-17-02-2017/comment-page-1/#comment-6362</link>
		<dc:creator><![CDATA[Любовь]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Mar 2017 12:27:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://xn----ctbefcoydw0b9j.xn--p1ai/?p=29055#comment-6362</guid>
		<description><![CDATA[Евгений Григорьевич, здравствуйте! Спасибо что посетили сайт. Мне кажется,Вам лучше обратиться на сайт канала &quot;Звезда&quot;.Мы не располагаем контактными данными ведущего,увы.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Евгений Григорьевич, здравствуйте! Спасибо что посетили сайт. Мне кажется,Вам лучше обратиться на сайт канала &#171;Звезда&#187;.Мы не располагаем контактными данными ведущего,увы.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Андрющенко Евгений Григорьевич</title>
		<link>https://xn----ctbefcoydw0b9j.xn--p1ai/%d0%b4%d0%b0%d0%b2%d0%b0%d0%b9%d1%82%d0%b5-%d1%80%d0%b0%d0%b7%d0%b1%d0%b5%d1%80%d1%91%d0%bc%d1%81%d1%8f-%d1%80%d0%b0%d0%b4%d0%b8%d0%be-%d0%b7%d0%b2%d0%b5%d0%b7%d0%b4%d0%b0-17-02-2017/comment-page-1/#comment-6355</link>
		<dc:creator><![CDATA[Андрющенко Евгений Григорьевич]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Mar 2017 13:29:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://xn----ctbefcoydw0b9j.xn--p1ai/?p=29055#comment-6355</guid>
		<description><![CDATA[Первая часть книги носит название &quot;От янтарного - Великому Шелковому. Вторая часть - Шелковый Гольфстрим.Жду телефон или адрес электронной почты.Проф. Андрющенко Е.Г.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Первая часть книги носит название &#171;От янтарного &#8212; Великому Шелковому. Вторая часть &#8212; Шелковый Гольфстрим.Жду телефон или адрес электронной почты.Проф. Андрющенко Е.Г.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Андрющенко Евгений Григорьевич</title>
		<link>https://xn----ctbefcoydw0b9j.xn--p1ai/%d0%b4%d0%b0%d0%b2%d0%b0%d0%b9%d1%82%d0%b5-%d1%80%d0%b0%d0%b7%d0%b1%d0%b5%d1%80%d1%91%d0%bc%d1%81%d1%8f-%d1%80%d0%b0%d0%b4%d0%b8%d0%be-%d0%b7%d0%b2%d0%b5%d0%b7%d0%b4%d0%b0-17-02-2017/comment-page-1/#comment-6354</link>
		<dc:creator><![CDATA[Андрющенко Евгений Григорьевич]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Mar 2017 13:25:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://xn----ctbefcoydw0b9j.xn--p1ai/?p=29055#comment-6354</guid>
		<description><![CDATA[Владимиру Туз. У меня в МКВУ им. Верховного Совета РСФСР был друг - восхитительный Лева Туз. О нем можно написать книгу. В хрущевские сокращения армии он из армии ушел. Поступил и закончил ВГИТИС. Высоцкий пел;&quot;Мой друг уехал в Магадан-снимите шляпу! Не по этапу!Это про моего друга Левку ТУЗа! И там в театре он был на первых ролях.И еще у меня вышла книга: &quot;Россия и Великий шелковый путь&quot; 660 стр.История -чаще АПОЛОГЕТИКА властных кланов&quot; В качестве индикатора на пространстве Евразии в масштабе 5 тысячелетий мной взято перемещение сокровищ. Для первого знакомства - в интернете много моих статей в Литературной газете и т.д. До встречи.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Владимиру Туз. У меня в МКВУ им. Верховного Совета РСФСР был друг &#8212; восхитительный Лева Туз. О нем можно написать книгу. В хрущевские сокращения армии он из армии ушел. Поступил и закончил ВГИТИС. Высоцкий пел;&#187;Мой друг уехал в Магадан-снимите шляпу! Не по этапу!Это про моего друга Левку ТУЗа! И там в театре он был на первых ролях.И еще у меня вышла книга: &#171;Россия и Великий шелковый путь&#187; 660 стр.История -чаще АПОЛОГЕТИКА властных кланов&#187; В качестве индикатора на пространстве Евразии в масштабе 5 тысячелетий мной взято перемещение сокровищ. Для первого знакомства &#8212; в интернете много моих статей в Литературной газете и т.д. До встречи.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
